ירמיהו, פרק י״א, פסוק י״א

Jeremiah 11:11Sefaria

לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה הִנְנִ֨י מֵבִ֤יא אֲלֵיהֶם֙ רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹא־יוּכְל֖וּ לָצֵ֣את מִמֶּ֑נָּה וְזָעֲק֣וּ אֵלַ֔י וְלֹ֥א אֶשְׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃

העונש המתואר בפסוק חמור ויוצא דופן באופיו. בדרך כלל ה׳ מקדים רפואה למכה, שכן מטרת הייסורים אינה לפגוע אלא לעורר את החוטאים לחזור בתשובה, בפרט כאשר מדובר בחטאים הנובעים מיצר ותאווה. אולם במקרה זה, העם קשר קשר ובחר במודע לעבוד אלילים, ולכן מובאת עליהם מכה חסרת רפואה [מלבי"ם].

ה׳ מביא עליהם רָעָה אֲשֶׁר לֹא־יוּכְלוּ לָצֵאת מִמֶּנָּה, כלומר צרה קשה שלא יוכלו להיחלץ ממנה בכוח הזרוע והיכולת הפיזית [מצודת דוד]. כאשר תבוא הצרה, וְזָעֲקוּ אֵלַי – הם יפנו אל ה׳ בתפילה כדי שיושיע אותם [מצודת דוד], אך ה׳ מצהיר: וְלֹא אֶשְׁמַע אֲלֵיהֶם. הסיבה להתעלמות האלוהית הזו נובעת ממצבם הרוחני המעוות: מכיוון שהם אינם מתכוונים לשוב בתשובה באמת, כאשר ה׳ לא ישמע לזעקתם הם יפרשו זאת באופן שגוי. הם יתלו את סיבת הייסורים בכך שלא עבדו את האלילים כראוי, ובעקבות זאת יפנו לזעוק אל האלילים עצמם [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.