ירמיהו, פרק י״ג, פסוק כ״ב

Jeremiah 13:22Sefaria

וְכִ֤י תֹֽאמְרִי֙ בִּלְבָבֵ֔ךְ מַדּ֖וּעַ קְרָאֻ֣נִי אֵ֑לֶּה בְּרֹ֧ב עֲוֺנֵ֛ךְ נִגְל֥וּ שׁוּלַ֖יִךְ נֶחְמְס֥וּ עֲקֵבָֽיִךְ׃

כאשר האומה חווה אסונות היא תוהה וְכִי תֹאמְרִי בִלְבָבֵךְ מַדּוּעַ קְרָאֻנִי אֵלֶּה, מתוך מחשבה שגויה שמדובר במקריות עיוורת ותמיהה מדוע ה' אינו מושיע אותה. התשובה מבהירה כי הצרות באו עליה בְּרֹב עֲוֺנֵךְ, כתוצאה ישירה של חטאיה המביאים עליה עונש של השפלה פומבית. ביזיון זה מתואר כאישה ששמלתה מופשטת כלפי מעלה כך שחלקיו התחתונים של בגדה נחשפים ונִגְלּוּ שׁוּלַיִךְ, משל לכנסת ישראל שאיבדה את הגנת ה' וקלונה נחשף בגולה, או לחלופין כגילוי פומבי של עוונותיה הנסתרים. כהמשך להשפלה זו הוסרו ונֶחְמְסוּ בגדיה עד שעֲקֵבָיִךְ נחשפו והיא נותרה יחפה לחלוטין. מנגד, יש המפרשים את העקבים כמשל לדרכי הארץ ששממו מעוברי אורח, או כגילוי עקבותיה של האומה שהלכה לבקש עזרה ממצרים מתוך חוסר אמונה בה'.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.