בעת עצירת גשמים מתחדדת ההכרה כי התלות בהורדת מטר נתונה לה' בלבד. הנביא שואל בתמיהה מוחלטת הֲיֵשׁ בְּהַבְלֵי הַגּוֹיִם מַגְשִׁמִים, כלומר האם אלילי השקר הריקים מסוגלים להוריד גשם, וְאִם הַשָּׁמַיִם יִתְּנוּ רְבִבִים, האם כוחות הטבע יכולים להפיק טיפות מים וגשם דק ללא גזירת הבורא. מתוך ההבנה שלאלילים ולטבע אין כל כוח עצמאי, המסקנה היא הֲלֹא אַתָּה הוּא ה' אֱלֹהֵינוּ וּנְקַוֶּה לָּךְ, ואנו מפנים את תקוותנו וציפייתנו אליך לבדך. פנייה זו נובעת מההכרה כִּי אַתָּה עָשִׂיתָ אֶת כׇּל אֵלֶּה, בין אם הכוונה היא שאתה יצרת את מערכות השמים והגשם, ובין אם הכוונה היא שאתה הבאת את מכת הבצורת בעקבות חטאי העם, ולכן רק אליך ניתן לקוות שתרפא אותה ותוריד מטר מחדש.
ירמיהו, פרק י״ד, פסוק כ״ב
הֲיֵ֨שׁ בְּהַבְלֵ֤י הַגּוֹיִם֙ מַגְשִׁמִ֔ים וְאִם־הַשָּׁמַ֖יִם יִתְּנ֣וּ רְבִבִ֑ים הֲלֹ֨א אַתָּה־ה֜וּא יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ וּנְקַוֶּה־לָּ֔ךְ כִּֽי־אַתָּ֥ה עָשִׂ֖יתָ אֶת־כׇּל־אֵֽלֶּה׃ {פ}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.