ירמיהו, פרק כ״ב, פסוק ד׳

Jeremiah 22:4Sefaria

כִּ֤י אִם־עָשׂוֹ֙ תַּעֲשׂ֔וּ אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה וּבָ֣אוּ בְשַׁעֲרֵ֣י הַבַּ֣יִת הַזֶּ֡ה מְלָכִים֩ יֹשְׁבִ֨ים לְדָוִ֜ד עַל־כִּסְא֗וֹ רֹֽכְבִים֙ בָּרֶ֣כֶב וּבַסּוּסִ֔ים ה֥וּא וַעֲבָדָ֖ו וְעַמּֽוֹ׃

The survival and glory of a royal dynasty are tied directly to its moral integrity. A conditional promise is presented to the kings of Judah, establishing that the continuation of their monarchy relies entirely on their behavior. The leadership is faced with a strict moral demand to actively pursue justice and righteousness, mirroring the high standard originally set by King David [ביאור שטיינזלץ].

If the royal house successfully upholds this moral condition, a grand promise will be fulfilled. Descendants from the line of David will secure their continued rule over Israel and will rightfully enter the gates of the royal palace [מצודת דוד]. Their reign will be characterized by true majesty, marked by leaders riding in magnificent chariots drawn by horses fitting for royalty [מצודת דוד].

This vision of a secure and glorious future is not limited to the monarch alone, but rather encompasses all levels of society. When the moral conditions are met, the king himself [ביאור שטיינזלץ], alongside his officials and the entire nation, will enter the palace gates together in a shared state of national stability and honor [מצודת דוד].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.