ירמיהו, פרק כ״ו, פסוק כ״ד

Jeremiah 26:24Sefaria

אַ֗ךְ יַ֚ד אֲחִיקָ֣ם בֶּן־שָׁפָ֔ן הָיְתָ֖ה אֶֽת־יִרְמְיָ֑הוּ לְבִלְתִּ֛י תֵּת־אֹת֥וֹ בְיַד־הָעָ֖ם לַהֲמִיתֽוֹ׃ {פ}

לאחר שהתגלע ויכוח סוער והתעוררה מהומה סביב גורלו של ירמיהו, נותר הדבר תלוי בהחלטת השרים. המלך יהויקים לא התערב בנעשה, והניח להמון לערוך לנביא מעין משפט ציבורי [ביאור שטיינזלץ]. בשלב מסוים, השרים השתתקו וחדלו להגן על ירמיהו, והעם חזר להיגרר אחר דעתם של הכהנים והנביאים שדרשו את מותו [מצודת דוד].

ברגע קריטי זה, מול המון זועם שהיה מוכן להוציא את הנביא להורג בחמתו, התייצב אחיקם בן שפן לבדו כדי לשמש לו כמגן [מלבי"ם]. הכתוב מציין כי יַד אֲחִיקָם הייתה עם ירמיהו, כאשר המילה יַד מבטאת כוח והתאמצות [מצודת ציון]. בזכות כוחו ומעמדו כשר חשוב, הצליח אחיקם לגבור על כולם ולמנוע מההולכים אחרי הכהנים והנביאים להמית את הנביא [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פרק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.