ירמיהו, פרק ל״ו, פסוק ג׳

Jeremiah 36:3Sefaria

אוּלַ֤י יִשְׁמְעוּ֙ בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה אֵ֚ת כׇּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י חֹשֵׁ֖ב לַעֲשׂ֣וֹת לָהֶ֑ם לְמַ֣עַן יָשׁ֗וּבוּ אִ֚ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָרָעָ֔ה וְסָלַחְתִּ֥י לַעֲוֺנָ֖ם וּלְחַטָּאתָֽם׃ {ס}

קרה לכם פעם שהזהירו אתכם שאם תמשיכו בהתנהגות מסוימת תקבלו עונש? האזהרה הזו לא נועדה כדי להעניש אתכם, אלא כדי לתת לכם הזדמנות לעצור ולתקן. ה' מבקש לאסוף את כל הנבואות הקשות למגילה אחת ולהקריא אותן לעם. המטרה היא שכאשר הם ישמעו את הכל ביחד, הם יבינו את המצב ויתעוררו לשנות את המעשים שלהם. הכתוב פותח במילה אוּלַי, וזה קצת מפליא, הרי ה' יודע בדיוק מה יקרה בעתיד ואין אצלו ספקות. אבל ה' מדבר אלינו בשפה של בני אדם כדי להדגיש שיש לנו בחירה חופשית, והוא כל כך רוצה ומקווה שנבחר בדרך הטובה. כשה' מדבר על הדברים אֲשֶׁר אָנֹכִי חֹשֵׁב לַעֲשׂוֹת לָהֶם, המטרה שלו היא בכלל לא לפגוע בעם. התכלית היחידה של האזהרה היא לְמַעַן יָשׁוּבוּ כדי שהעם יחזור בתשובה. ברגע שכל אחד יעזוב את הדרך הלא טובה שלו, ה' יסלח מיד והעונש שתוכנן פשוט יתבטל.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.