איוב דורש מרעיו לשנות את גישתם ולהקשיב לו מתוך רצון טוב, ולא כמתווכחים המחפשים ניצחון. הוא מבקש מהם וְעַתָּה הוֹאִילוּ פְנוּ־בִי, כלומר שיתרצו לשמוע ויפנו אליו בחזרה את פניהם ותשומת ליבם, גם אם כבר פנו ללכת. הוא מזמין אותם להביט בו בנוכחותם ולהיווכח בעצמם שאינו משקר, באומרו וְעַל־פְּנֵיכֶם אִם־אֲכַזֵּב. בהזמנה זו הוא מאתגר אותם שלא ישפטו את צדקתו באופן שטחי עקב ייסוריו, ומבקש שלא יפסלו מראש את תלונותיו כלפי ה' ואת טענותיו על סבל החיים.
איוב, פרק ו׳, פסוק כ״ח
וְ֭עַתָּה הוֹאִ֣ילוּ פְנוּ־בִ֑י וְעַל־פְּ֝נֵיכֶ֗ם אִם־אֲכַזֵּֽב׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.