יהושע, פרק ו׳, פסוק י״ז

Joshua 6:17Sefaria

וְהָיְתָ֨ה הָעִ֥יר חֵ֛רֶם הִ֥יא וְכׇל־אֲשֶׁר־בָּ֖הּ לַֽיהֹוָ֑ה רַק֩ רָחָ֨ב הַזּוֹנָ֜ה תִּֽחְיֶ֗ה הִ֚יא וְכׇל־אֲשֶׁ֣ר אִתָּ֣הּ בַּבַּ֔יִת כִּ֣י הֶחְבְּאַ֔תָה אֶת־הַמַּלְאָכִ֖ים אֲשֶׁ֥ר שָׁלָֽחְנוּ׃

תארו לעצמכם שאתם עומדים מול עיר ענקית וחזקה, ופתאום החומות שלה נופלות בנס עצום! בדרך כלל, כשצבא כובש עיר, החיילים לוקחים לעצמם את האוצרות שמצאו. אבל כאן, רגע לפני הכניסה ליריחו, בני ישראל מקבלים הוראה אחרת לגמרי: העיר כולה הופכת להיות חֵרֶם.


מה המשמעות של המילה הזו? מצד אחד היא מתארת הרס מוחלט, ומצד שני המשמעות שלה היא קודש. בגלל שהניצחון ביריחו הושג בנס גלוי מאת ה', הוחלט שכל מה שיש בעיר מוקדש לו. אסור לאף אדם לקחת לעצמו שום דבר, האוצרות מועברים לאוצר של ה', ואת העיר עצמה אסור לבנות שוב לעולם.


אבל בתוך כל ההרס הזה, יש משפחה אחת שזוכה להגנה ולחיים. בני ישראל מצווים לכבד את הסימן שעל ביתה של רחב ולא לפגוע בה. למה דווקא היא ניצלה? הסיבה היא שהיא עזרה לעם ישראל ודאגה להסתיר את הַמַּלְאָכִים, שהם בעצם השליחים והמרגלים שיהושע שלח.


אם תסתכלו היטב, תראו שהמילה הֶחְבְּאַתָה נכתבת בצורה מיוחדת, עם כפל של אותיות בסופה. התוספת הזו באה ללמד אותנו שרחב לא סתם הסתירה את השליחים, אלא החביאה אותם ממש טוב ובצורה יסודית כדי שאף אחד לא ימצא אותם. כפרס ישיר על המעשה האמיץ שלה, היא זוכה להינצל הִיא וְכָל אֲשֶׁר אִתָּהּ בַּבַּיִת, כלומר יחד עם כל משפחתה ורכושה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.