הריגתו של סיסרא בידי יעל מבוצעת מתוך תושייה רבה ונחשבת למצווה, שכן מדובר בפגיעה באויבי ה'. כדי לספק לעצמה תירוץ טבעי למקרה שיתעורר, היא לוקחת כלי עבודה במקום נשק: אֶת יְתַד הָאֹהֶל, מסמר מחודד לקיבוע היריעות, ואֶת הַמַּקֶּבֶת, פטיש עבודה כבד. יעל מתקרבת אליו בַּלָּאט, בחשאיות ובשקט מוחלט, ומנצלת את העובדה שוְהוּא נִרְדָּם וַיָּעַף, שקוע בתרדמה עמוקה ותשוש לחלוטין מן הלחימה. אז היא מכוונת לאזור הרך והקטלני ביותר, ווַתִּתְקַע אֶת הַיָּתֵד בְּרַקָּתוֹ, צד המצח הסמוך לאוזן, עד שהיתד חדרה דרכו ווַתִּצְנַח בָּאָרֶץ מעוצמת המכה או צנחה מעצמה בעזרת ה', וכך הוא וַיָּמֹת.
שופטים, פרק ד׳, פסוק כ״א
וַתִּקַּ֣ח יָעֵ֣ל אֵֽשֶׁת־חֶ֠בֶר אֶת־יְתַ֨ד הָאֹ֜הֶל וַתָּ֧שֶׂם אֶת־הַמַּקֶּ֣בֶת בְּיָדָ֗הּ וַתָּב֤וֹא אֵלָיו֙ בַּלָּ֔אט וַתִּתְקַ֤ע אֶת־הַיָּתֵד֙ בְּרַקָּת֔וֹ וַתִּצְנַ֖ח בָּאָ֑רֶץ וְהֽוּא־נִרְדָּ֥ם וַיָּ֖עַף וַיָּמֹֽת׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.