שופטים, פרק ז׳, פסוק כ״ב

Judges 7:22Sefaria

וַֽיִּתְקְעוּ֮ שְׁלֹשׁ־מֵא֣וֹת הַשּׁוֹפָרוֹת֒ וַיָּ֣שֶׂם יְהֹוָ֗ה אֵ֣ת חֶ֥רֶב אִ֛ישׁ בְּרֵעֵ֖הוּ וּבְכׇל־הַֽמַּחֲנֶ֑ה וַיָּ֨נׇס הַֽמַּחֲנֶ֜ה עַד־בֵּ֤ית הַשִּׁטָּה֙ צְֽרֵרָ֔תָה עַ֛ד שְׂפַת־אָבֵ֥ל מְחוֹלָ֖ה עַל־טַבָּֽת׃

קולותיהם הפתאומיים של שְׁלֹשׁ מֵאוֹת הַשּׁוֹפָרוֹת באישון לילה עוררו בהלה עצומה במחנה מדין, שיושביו טעו לחשוב כי צבא אדיר פושט עליהם. מאחר שהמדיינים היו אספסוף לא מאורגן, הם התעוררו בחשכה, אחזו בנשקם ולא הצליחו להבחין בין אוהב לאויב. בתוך המהומה סברו הלוחמים כי חבריהם הנמלטים הם למעשה חיילים ישראלים, וכך בהתערבות אלוהית וַיָּשֶׂם ה' אֵת חֶרֶב אִישׁ בְּרֵעֵהוּ וּבְכָל הַמַּחֲנֶה. מכיוון שצבאו של גדעון לא כיתר את האויב לחלוטין, נותרה דרך מילוט שדרכה וַיָּנָס הַמַּחֲנֶה לכל עבר, לכיוון צררה כפי שמתואר במילה צְרֵרָתָה, ועד למקום שנקרא טבת, כמשמעות הביטוי עַל טַבָּת.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.