ויקרא, פרק ז׳, פסוק ט״ו

פרשת צו

Leviticus 7:15Sefaria

וּבְשַׂ֗ר זֶ֚בַח תּוֹדַ֣ת שְׁלָמָ֔יו בְּי֥וֹם קׇרְבָּנ֖וֹ יֵאָכֵ֑ל לֹֽא־יַנִּ֥יחַ מִמֶּ֖נּוּ עַד־בֹּֽקֶר׃

את וּבְשַׂר זֶבַח תּוֹדַת שְׁלָמָיו והלחמים המצורפים אליו חובה לאכול בפרק זמן קצר של יום אחד והלילה שאחריו. הגבלת זמן זו מאלצת את מביא הקרבן לערוך סעודה מרובת אורחים המפרסמת את ההודיה לה', ומחנכת אותו לבטוח בחסדי ה' שיתחדשו בכל יום מבלי לאגור מזון. הלשון המורחבת מלמדת שדין זה משמש אב טיפוס לקרבנות חובה נוספים, כגון קדשי קדשים ושלמים הקשורים לפסח, בין אם מדובר בקרבן חגיגה ובין אם בבהמה שהופרשה לפסח ואבדה. הקביעה כי הקרבן יֵאָכֵל דווקא בְּיוֹם קָרְבָּנוֹ חושף שבהלכות המקדש הלילה הולך אחר היום, ולכן זמן האכילה נמשך אל תוך הלילה שאחרי ההקרבה. אף על פי שהתורה קובעת כי האדם לֹא־יַנִּיחַ מִמֶּנּוּ עַד־בֹּקֶר ומתירה מן הדין לאכול עד עלות השחר, חכמים הקדימו את סיום האכילה לחצות הלילה כדי להרחיק את האדם מעבירה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.