ויקרא, פרק ז׳, פסוק ל״ב

פרשת צו

Leviticus 7:32Sefaria

וְאֵת֙ שׁ֣וֹק הַיָּמִ֔ין תִּתְּנ֥וּ תְרוּמָ֖ה לַכֹּהֵ֑ן מִזִּבְחֵ֖י שַׁלְמֵיכֶֽם׃

קרבן השלמים מבטא חיבור ושמחה, כאשר חלקי הבהמה מתחלקים בין המזבח, הבעלים והכוהנים. מתנת הכהונה המוענקת מקרבן זה אינה רק מחווה טכנית, אלא טומנת בחובה משמעות עמוקה על היחס שבין החומר לרוח, ובין האדם למשרתי ה'.

המילה שׁוֹק נגזרת מהשורש ש.ק.ק, המבטא ריצה, והיא מתייחסת לחלק העליון של הרגליים האחוריות של הבהמה [רד"צ הופמן]. מבחינה אנטומית, מדובר בחלק המתחיל מהמפרק התחתון של הרגל ועד למפרק האמצעי, שהוא החלק העבה והבשרני [רש"י, ביאור יש"ר, פרדס יוסף, ברכת אשר]. חלק זה נחשב למנה מובחרת במיוחד, שבעבר היה נהוג להגישה לאורחים נכבדים [רד"צ הופמן].

הענקת חלק זה לכוהן מתוך חלקם של הבעלים, משולה לאדם המקדים להגיש מנחה למשרתו של המלך, כדרך לחלוק כבוד למלך עצמו [ספורנו]. מעניין לציין כי בעוד שאצל אומות העולם הקדומות היה נהוג לשרוף את השוק על המזבח לכבוד אליליהם, התורה שינתה את הייעוד של בשר זה, והמירה אותו מהקרבה על המזבח למאכל עבור כוהני ישראל [אם למקרא].

מבחינה הלכתית, המילה תִּתְּנ֥וּ מלמדת כי נתינת שוק הימין בקודשים באה במקביל ולעומת מצוות נתינת הזרוע (הרגל הקדמית) הניתנת לכוהן מבהמות חולין. כמו כן, הביטוי מִזִּבְחֵ֖י שַׁלְמֵיכֶֽם מרחיב את החובה ומלמד שדין זה חל על כל סוגי הזבחים, לרבות שלמי נזיר [תורה תמימה].

הפרשנים עומדים על ההבדל המהותי שבין השוק לבין החזה של הבהמה, שניתן גם הוא לכוהן. מבחינת הבעלות המקורית, החזה נחשב לחלק משולחנו של ה' שהוענק לכוהנים, בעוד שהשוק נלקח ישירות מחלקם של הבעלים [העמק דבר]. הבדל נוסף מתבטא בצורת ההנפה במקדש: החזה מונף בתנועה של הולכה והבאה, כדרך תנועתו הטבעית בבהמה, ואילו השוק מורם למעלה ולמטה, כדרך פעולת הרגל בעת ההליכה [רלב"ג].

מעבר לכך, ישנה משמעות רעיונית עמוקה להפרדה ביניהם. החזה מסמל את המחשבה והרצון, תחומים הקשורים באופן טבעי לעולמו הרוחני של הכוהן. לעומתו, השוק מסמל את הכוח הפיזי, ההתקדמות המעשית והעושר החומרי. כאשר האדם מרים את השוק כתְרוּמָ֖ה, הוא מצהיר כי גם הצלחתו החומרית וכוחו הפיזי יונקים מתורת ה' שאותה מייצגים הכוהנים, והוא מקדיש את כוחו לתמיכה בערכים אלו [רש"ר הירש]. פעולה זו של הרמת החומר מהווה, על פי תורת הסוד, העלאה של הענף הפיזי חזרה אל שורשו הרוחני [רקנאטי]. בעצם נתינת שוק הימין, האדם מחבר את שפע החומר אל מקור הברכה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״א
פסוק ל״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.