במדבר, פרק י׳, פסוק ז׳

פרשת בהעלותך

Numbers 10:7Sefaria

וּבְהַקְהִ֖יל אֶת־הַקָּהָ֑ל תִּתְקְע֖וּ וְלֹ֥א תָרִֽיעוּ׃

בעת איסוף העם, יש להבחין בבירור בין האות הקולי המורה על התאספות לבין הסימן ליציאה לדרך. וּבְהַקְהִיל אֶת הַקָּהָל יש להשמיע קול רציף ואחיד, ולכן נאמר תִּתְקְעוּ, שכן קול זה מבטא חיבור והידבקות המתאימים לאיחוד העם. לעומת זאת, התורה מזהירה וְלֹא תָרִיעוּ, כלומר אין להשמיע קול שבור ורועד, משום שקול זה מבטא זעזוע ותנועה ומיועד לעקירת המחנה. ההדגשה נועדה למנוע בלבול, שכן ללא הבדל קולי מובחן לא היה העם יודע האם להתכנס או לנסוע, על אף שהסתלקות ענן ה' סימנה גם היא יציאה למסע. כך נקבע שכינוס העדה נעשה בתקיעות בלבד, בעוד שמסע המחנות דורש גם תרועה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.