במדבר, פרק כ״ד, פסוק ח׳

פרשת בלק

Numbers 24:8Sefaria

אֵ֚ל מוֹצִיא֣וֹ מִמִּצְרַ֔יִם כְּתוֹעֲפֹ֥ת רְאֵ֖ם ל֑וֹ יֹאכַ֞ל גּוֹיִ֣ם צָרָ֗יו וְעַצְמֹתֵיהֶ֛ם יְגָרֵ֖ם וְחִצָּ֥יו יִמְחָֽץ׃

יצא לכם פעם לדמיין עם שלם שצועד יחד, ממש כאילו כולם אדם אחד עם לב אחד? ככה בדיוק יצא עם ישראל ממצרים. הפסוק אומר אֵל מוֹצִיאוֹ, בלשון יחיד ולא ברבים, כדי ללמד אותנו שהעם היה אז מאוחד לגמרי. בדרך שלהם, ה׳ ליווה ושמר עליהם בעוצמה אדירה שמתוארת במילים כְּתוֹעֲפֹת רְאֵם. ראם הוא חיה פראית, ענקית וחזקה מאוד עם קרניים בולטות. הדימוי הזה בא להראות לנו שבאותו כוח גדול שבו ה׳ גאל אותנו ממצרים, הוא גם יעזור לנו בעתיד. הפסוק ממשיך ואומר שהעם יֹאכַל גּוֹיִם צָרָיו, אבל אל תדאגו, הכוונה היא לא לאכילה של ממש. המשמעות הפשוטה היא שעם ישראל יצליח לגבור על האומות שמנסות לפגוע בו. כדי להסביר שהניצחון יהיה מוחלט, כתוב וְעַצְמֹתֵיהֶם יְגָרֵם. זה אומר שהכוח והעצמאות של האויבים יישברו לגמרי, והם כבר לא יוכלו להילחם בנו יותר. לסיום, המילים וְחִצָּיו יִמְחָץ מלמדות אותנו שכלי הנשק של האויבים יישברו וייהרסו, וכך יהיה אפשר למנוע מלחמות עתידיות ולחיות בשלווה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.