במדבר, פרק כ״ד, פסוק ח׳

פרשת בלק

Numbers 24:8Sefaria

אֵ֚ל מוֹצִיא֣וֹ מִמִּצְרַ֔יִם כְּתוֹעֲפֹ֥ת רְאֵ֖ם ל֑וֹ יֹאכַ֞ל גּוֹיִ֣ם צָרָ֗יו וְעַצְמֹתֵיהֶ֛ם יְגָרֵ֖ם וְחִצָּ֥יו יִמְחָֽץ׃

ה' גואל את עם ישראל כאומה מאוחדת הפועלת כאיש אחד, ולכן נאמר אֵל מוֹצִיאוֹ מִמִּצְרַיִם בלשון יחיד. כוחו האלוהי המלווה אותם נמשל לקרניים החזקות והגבוהות של חיה פראית ואדירה, כְּתוֹעֲפֹת רְאֵם. באותו תוקף אלוהי העם יֹאכַל גּוֹיִם צָרָיו ויכלה לחלוטין את האומות הקמות עליו. תבוסת האויב תהיה כה מוחצת עד שאת וְעַצְמֹתֵיהֶם יְגָרֵם, כלומר ישבור וירסק אותן, פעולה המסמלת כיבוש מוחלט ושלילת יכולת ההתאוששות של האויב. לבסוף, וְחִצָּיו יִמְחָץ, ביטוי שמשמעותו שבירת חיצי האויב כדי למנוע מלחמות עתידיות, או לחלופין הכאת האויבים בחיצים מגואלים בדם וחלוקת ארצם לירושה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.