תהלים, פרק ל״ה, פסוק ז׳

Psalms 35:7Sefaria

כִּֽי־חִנָּ֣ם טָֽמְנוּ־לִ֭י שַׁ֣חַת רִשְׁתָּ֑ם חִ֝נָּ֗ם חָפְר֥וּ לְנַפְשִֽׁי׃

קרה לכם פעם שמישהו ניסה לעשות לכם תרגיל או להכשיל אתכם, למרות שמעולם לא פגעתם בו? זה בדיוק מה שמרגיש משורר התהלים. הוא זועק בכאב ומספר שהאויבים שלו רודפים אחריו ומתנהגים ממש כמו ציידים. הוא מסביר שהם עושים את זה חִנָּם, כלומר לגמרי בלי סיבה, כי הוא לא עשה להם שום רעה ובכל זאת הם מחפשים לפגוע בו.


כדי לתאר את הסכנה, הוא משתמש בביטוי שַׁחַת רִשְׁתָּם. המילה שַׁחַת מתארת בור עמוק. האויבים שלו הכינו לו מלכודת מתוחכמת: הם חפרו בור והסתירו את הפתח שלו בעזרת רשת ועפר, כדי שכאשר הוא יעבור שם הוא לא יבחין בסכנה וייפול פנימה. הוא מוסיף שהם חָפְרוּ לְנַפְשִׁי, והכוונה היא לגוף שלו, כלומר החפירה והמלכודות נועדו לפגוע בו פיזית. המשורר מתאר את עצמו כאדם חף מפשע, שרק מבקש להינצל מאלה שמנסים להפיל אותו בכל תחבולה אפשרית.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.