שמות, פרק ב׳, פסוק כ״ג

פרשת שמות

Exodus 2:23Sefaria

וַיְהִי֩ בַיָּמִ֨ים הָֽרַבִּ֜ים הָהֵ֗ם וַיָּ֙מׇת֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם וַיֵּאָנְח֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל מִן־הָעֲבֹדָ֖ה וַיִּזְעָ֑קוּ וַתַּ֧עַל שַׁוְעָתָ֛ם אֶל־הָאֱלֹהִ֖ים מִן־הָעֲבֹדָֽה׃

תקופת שהותו הארוכה של משה במדיין נדמתה לבני ישראל כנצח בשל הסבל המתמשך בַיָּמִים הָרַבִּים הָהֵם. כאשר וַיָּמָת מֶלֶךְ מִצְרַיִם, בין אם מת ממש ובין אם חלה בצרעת והחמיר את אכזריותו, התבדתה תקוות העם להקלה בגזרות והם שקעו בייאוש מוחלט. מתוך השבר הפנימי וַיֵּאָנְחוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל, ולאחר מכן וַיִּזְעָקוּ בהתפרצות של כאב שהפכה לתפילה מודעת לעזרה, וכך וַתַּעַל שַׁוְעָתָם אֶל הָאֱלֹהִים. אף על פי שזעקתם נבעה מכאב פיזי עצום מִן הָעֲבֹדָה ולא מתוך חזרה בתשובה שלמה, ה' קיבל את תפילתם ברחמים והניע את תהליך הגאולה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ב
פסוק כ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.