שמות, פרק ז׳, פסוק כ״ט

פרשת וארא

Exodus 7:29Sefaria

וּבְכָ֥ה וּֽבְעַמְּךָ֖ וּבְכׇל־עֲבָדֶ֑יךָ יַעֲל֖וּ הַֽצְפַרְדְּעִֽים׃

מכת הצפרדעים מגיעה לשיאה בחדירה בלתי נמנעת אל גופם של המצרים בלבד, מבלי לפגוע כלל בבני ישראל. הפגיעה מתחילה במלך עצמו, הכתוב במילה ובכה שמשמעותה "ובך", ממשיכה ובעמך, אלו יועציו ושומרי ראשו הסמוכים אליו פיזית, ולבסוף מכה ובכל עבדיך. הצפרדעים טיפסו על גופם ובגדיהם של האנשים, ויש המפרשים כי הן אף חדרו לתוך מעיהם והמשיכו לקרקר מבפנים, בעוד שבאזור הארמון פעל מין משחית וטורף במיוחד. על נוכחותן העקשנית נאמר בלשון זכר כי יעלו הצפרדעים, הדגשה המלמדת שגם לאחר שנבלעו בגוף לא ניתן היה להתעלם מקולן ומנוכחותן.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ח
פרק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.