יחזקאל, פרק א׳, פסוק ח׳

Ezekiel 1:8Sefaria

(וידו) [וִידֵ֣י] אָדָ֗ם מִתַּ֙חַת֙ כַּנְפֵיהֶ֔ם עַ֖ל אַרְבַּ֣עַת רִבְעֵיהֶ֑ם וּפְנֵיהֶ֥ם וְכַנְפֵיהֶ֖ם לְאַרְבַּעְתָּֽם׃

יצא לכם פעם לדמיין איך נראות החיות הפלאיות שמופיעות במראה המרכבה השמימית? בתוך המראה המיוחד הזה, מתגלה פרט מאוד מסקרן. לחיות הללו יש וִידֵי אָדָם. כמובן שלא מדובר בידיים של בני אדם רגילים, אלא בידיים שרק דומות בצורה שלהן לידיים שלנו. הידיים האלו מסמלות את הבחירה החופשית ואת היכולת לפעול ולעשות דברים מיוחדים בשליחות של ה'.


הידיים האלו לא היו גלויות כל הזמן, אלא נמצאו מִתַּחַת כַּנְפֵיהֶם. יש לכך משמעות נפלאה. כאשר הכנפיים נחות ומסתירות את הידיים, זה סימן שהעולם מתנהג כרגיל, על פי חוקי הטבע המוכרים לנו. אבל כאשר החיות פורשות את כנפיהן כלפי מעלה והידיים מתגלות, זהו רגע מיוחד שבו ה' עושה ניסים ומשנה את חוקי הטבע.


לידיים האלו יש תפקיד חשוב ומרגש. הן נועדו להביא רחמים לעולם. הן פועלות כדי לצנן ולהרגיע דברים קשים לפני שהם מגיעים אלינו, וכביכול מייצגות את היד המושטת של ה' שתמיד מוכנה לקבל באהבה ולשמור על כל מי שרוצה לתקן את מעשיו ולעשות טוב.


כדי שהחיות יוכלו לפעול בכל מקום, הידיים היו עַל אַרְבַּעַת רִבְעֵיהֶם, כלומר פנו לכל ארבעת הכיוונים של העולם. ולמרות שהיו שם ארבע חיות שונות, היה ביניהן סדר מושלם. וּפְנֵיהֶם וְכַנְפֵיהֶם לְאַרְבַּעְתָּם, הפנים והכנפיים של כל ארבע החיות היו שווים וזהים לחלוטין, והן פעלו יחד בהתאמה מלאה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.