יחזקאל, פרק י״ב, פסוק ט׳

Ezekiel 12:9Sefaria

בֶּן־אָדָ֕ם הֲלֹ֨א אָמְר֥וּ אֵלֶ֛יךָ בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל בֵּ֣ית הַמֶּ֑רִי מָ֖ה אַתָּ֥ה עֹשֶֽׂה׃

ה' פונה אל יחזקאל בנוגע לתגובת העם להתנהגותו הסמלית. הוא מציין כי בֵּית יִשְׂרָאֵל, המכונים כאן בֵּית הַמֶּרִי בשל אופיים המרדני, כבר פנו אליו וביקשו הסבר למעשיו בעודו נמנע מלהשיב, הֲלֹא אָמְרוּ אֵלֶיךָ, אף שייתכן כי מדובר בשאלה היפותטית בלבד. באשר למניע מאחורי שאלתם מָה אַתָּה עֹשֶׂה, ייתכן שמעשיו התמוהים עוררו את סקרנותם והם באמת מעוניינים להבין את פשר הדברים. מנגד, ייתכן שהם מבינים היטב כי מדובר בסימנים לגלות הקרבה, אך מתוך מרדנותם הם מיתממים ושואלים כדרך של התחמקות מן המסר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.