בראשית, פרק ל״ח, פסוק כ״ט

פרשת וישב

Genesis 38:29Sefaria

וַיְהִ֣י ׀ כְּמֵשִׁ֣יב יָד֗וֹ וְהִנֵּה֙ יָצָ֣א אָחִ֔יו וַתֹּ֕אמֶר מַה־פָּרַ֖צְתָּ עָלֶ֣יךָ פָּ֑רֶץ וַיִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ פָּֽרֶץ׃

יצא לכם פעם לראות תחרות ריצה שבה מישהו ממש עומד לחצות את קו הסיום, אבל בשנייה האחרונה מישהו אחר עוקף אותו ומנצח? משהו די דומה קרה בלידה המיוחדת הזו. תמר עמדה ללדת תאומים, ותינוק אחד כבר התחיל לצאת והוציא את היד שלו לאוויר העולם. אבל פתאום, כְּמֵשִׁיב יָדוֹ, היד חזרה פנימה. התינוק הראשון לא הכניס אותה בחזרה מרצונו, אלא האח התאום שלו פשוט דחף אותו בכוח כדי לצאת לפניו.


המיילדת הייתה ממש מופתעת לראות את התינוק השני דוחק את אחיו הצידה ויוצא ראשון. היא קראה אליו בפליאה מַה פָּרַצְתָּ, כלומר, איך הצלחת לפרוץ לעצמך דרך בכזו עוצמה ותקיפות? ההתפרצות הזו לא הייתה סתם מקרה, אלא הראתה את האופי המיוחד של התינוק. הרי מלך אמיתי הוא כזה שיודע לפרוץ לעצמו דרך ואף אחד לא יכול לעצור אותו. לכן המיילדת הוסיפה ובירכה אותו במילים עָלֶיךָ פָּרֶץ, כהבטחה לעתיד: בדיוק כמו שפרצת עכשיו דרך החוצה, כך תמשיך לגדול, להתחזק ולהיות מנהיג גיבור. ואכן, מהתינוק הזה, שקיבל את השם פרץ, יצאה בהמשך שושלת המלכים החשובה של עם ישראל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ח
פסוק ל׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.