יצא לכם פעם לנסות להסוות את עצמכם כדי שאף אחד לא יזהה אתכם? זה בדיוק מה שמלך ישראל, אחאב, מנסה לעשות בשדה הקרב. למרות שהוא עשה את עצמו כאילו לא אכפת לו מהאזהרה של הנביא מיכיהו, בתוך תוכו הוא היה מודאג מאוד. אחאב פחד שהאויבים שמעו את הנבואה ולכן יחפשו להילחם רק בו. בגלל זה הוא מחליט הִתְחַפֵּשׂ, כלומר להחליף את הבגדים שלו ולהסתיר את זהותו כדי שלא יזהו שהוא המלך. אחאב אומר ליהושפט הִתְחַפֵּשׂ וָבוֹא, שזה בעצם תיאור של מה שהוא בעצמו הולך לעשות: "אני אתחפש ואבוא למלחמה בבגדים של חייל רגיל". לעומת זאת, ליהושפט הוא אומר וְאַתָּה לְבַשׁ בְּגָדֶיךָ. הוא מבקש מיהושפט ללבוש את בגדי המלכות המפוארים שלו ואת השריון המיוחד שלו. אחאב מרגיע אותו ואומר לו שאין לו ממה לפחד, כי האויב מחפש רק את מלך ישראל, ולכן יהושפט מוגן גם אם יזהו אותו.
דברי הימים ב, פרק י״ח, פסוק כ״ט
וַיֹּ֩אמֶר֩ מֶ֨לֶךְ יִשְׂרָאֵ֜ל אֶל־יְהוֹשָׁפָ֗ט הִתְחַפֵּשׂ֙ וָב֣וֹא בַמִּלְחָמָ֔ה וְאַתָּ֖ה לְבַ֣שׁ בְּגָדֶ֑יךָ וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖אוּ בַּמִּלְחָמָֽה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.