דברי הימים ב, פרק י״ח, פסוק ל׳

II Chronicles 18:30Sefaria

וּמֶ֣לֶךְ אֲרָ֡ם צִוָּה֩ אֶת־שָׂרֵ֨י הָרֶ֤כֶב אֲשֶׁר־לוֹ֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֚א תִּלָּ֣חֲמ֔וּ אֶת־הַקָּטֹ֖ן אֶת־הַגָּד֑וֹל כִּ֛י אִֽם־אֶת־מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל לְבַדּֽוֹ׃

תארו לעצמכם מפקד צבא שמחליט פתאום לשנות את כל התוכנית שלו ולהתמקד רק במטרה אחת. זה בדיוק מה שעושה מלך ארם במלחמה. הוא נותן למפקדים שלו פקודה ברורה ומפתיעה: לֹא תִּלָּחֲמוּ אֶת, כלומר, אל תילחמו עם החיילים הרגילים של האויב. הוא אומר להם לא לתקוף את הַקָּטֹן אֶת־הַגָּדוֹל, שזה אומר לא להילחם נגד חיילים פשוטים וגם לא נגד קצינים בכירים וחשובים.


המטרה החדשה שלהם היא אחת ויחידה: כִּי אִם־אֶת־מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל לְבַדּוֹ. מלך ארם דורש מהם לרכז את כל הכוח כדי לנצח אך ורק את אחאב, מלך ישראל. למה הוא נתן פקודה כזו ממוקדת? מסתבר שלמלך ארם היו מרגלים סודיים. המרגלים האלה שמעו את הנביא מיכיהו מנבא שמלך ישראל ינחל תבוסה במלחמה. הם מיהרו לגלות את המידע למלך ארם, ובעקבות זאת הוא החליט לכוון את כל הלחימה של הצבא שלו אך ורק נגד מלך ישראל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ט
פסוק ל״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.