מלכים ב, פרק י״ט, פסוק א׳

II Kings 19:1Sefaria

וַיְהִ֗י כִּשְׁמֹ֙עַ֙ הַמֶּ֣לֶךְ חִזְקִיָּ֔הוּ וַיִּקְרַ֖ע אֶת־בְּגָדָ֑יו וַיִּתְכַּ֣ס בַּשָּׂ֔ק וַיָּבֹ֖א בֵּ֥ית יְהֹוָֽה׃

A leader’s response to an existential crisis and an attack on heaven's honor requires a profound mix of mourning, submission, and prayer. Upon hearing the boastful words of Rabshakeh, the representative of the massive Assyrian empire, the king takes immediate action. His initial reaction of tearing his garments is driven by deep shock and horror that God has been insulted and blasphemed [רד״ק, חומת אנך, אברבנאל].

Following this, the king dresses in sackcloth. While this serves as a traditional sign of mourning [ביאור שטיינזלץ], it also acts as a form of self-denial and physical affliction. By humbling himself and embracing this physical sorrow, the king hopes to awaken the mercy of God for himself, the people, and the city of Jerusalem [רד״ק, אברבנאל].

Finally, the king makes his way to the House of God. He goes to the Temple to offer a prayer, seeking divine help and salvation in the face of the impending threat [אברבנאל].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.