מלכים ב, פרק כ״ה, פסוק ד׳

II Kings 25:4Sefaria

וַתִּבָּקַ֣ע הָעִ֗יר וְכׇל־אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֤ה ׀ הַלַּ֙יְלָה֙ דֶּ֜רֶךְ שַׁ֣עַר ׀ בֵּ֣ין הַחֹמֹתַ֗יִם אֲשֶׁר֙ עַל־גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וְכַשְׂדִּ֥ים עַל־הָעִ֖יר סָבִ֑יב וַיֵּ֖לֶךְ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃

צבא בבל מצליח לפרוץ את חומת ירושלים, והמגינים המותשים מהרעב אינם מסוגלים עוד להדוף אותו. עם חדירת האויב נמלטים החיילים בחסות החשיכה, וזהו פשר המילים וְכׇל־אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה הַלַּיְלָה. הם חומקים בסתר דֶּרֶךְ שַׁעַר בֵּין הַחֹמֹתַיִם אֲשֶׁר עַל־גַּן הַמֶּלֶךְ, דרך שביל או מערה סודית, כדי לחמוק מעיני הצרים. המלך צדקיהו מצטרף למנוסה, והכתוב מציין וַיֵּלֶךְ דֶּרֶךְ הָעֲרָבָה, שכן הם ברחו אל עבר המדבר וערבות יריחו. למרות מאמצי ההימלטות, ה' כיוון את הדברים כך שחיילי האויב הגיעו בדיוק לפתח היציאה ולכדו את המלך.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.