שמואל ב, פרק י״ד, פסוק י״א

II Samuel 14:11Sefaria

וַתֹּ֩אמֶר֩ יִזְכׇּר־נָ֨א הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ (מהרבית) [מֵהַרְבַּ֞ת] גֹּאֵ֤ל הַדָּם֙ לְשַׁחֵ֔ת וְלֹ֥א יַשְׁמִ֖ידוּ אֶת־בְּנִ֑י וַיֹּ֙אמֶר֙ חַי־יְהֹוָ֔ה אִם־יִפֹּ֛ל מִשַּׂעֲרַ֥ת בְּנֵ֖ךְ אָֽרְצָה׃

האשה דורשת מדוד התחייבות מוחלטת באומרה יִזְכָּר נָא הַמֶּלֶךְ אֶת ה' אֱלֹהֶיךָ, בקשה שמשמעותה להישבע בשם ה' ולנהוג ברחמים, בדומה להגנה שניתנה לקין או לדיני ערי המקלט. היא מבהירה שהסכנה מופנית כלפי בנה ומנמקת את בקשתה בחשש מֵהַרְבַּת גֹּאֵל הַדָּם לְשַׁחֵת, כדי שקרוב המשפחה הדורש נקמה לא יכפיל את האסון המשפחתי, וכן כדי להבטיח שהמלך לא יישא פנים לנוקמים רבים או רבי השפעה וְלֹא יַשְׁמִידוּ אֶת בְּנִי. בתגובה, דוד משתמש בסמכותו המלכותית ונעתר לבקשתה בשבועת חַי ה' אִם יִפֹּל מִשַּׂעֲרַת בְּנֵךְ אָרְצָה, מטבע לשון המבטיח הגנה מוחלטת כך שאפילו שערה מראשו לא תיפגע. פסיקה זו משלימה את מטרתה הנסתרת של האשה, שכן היא יוצרת את התקדים המשפטי והמוסרי שיחייב מאוחר יותר את דוד להשיב את בנו אבשלום מגלותו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.