שמואל ב, פרק י״ד, פסוק ז׳

II Samuel 14:7Sefaria

וְהִנֵּה֩ קָ֨מָה כׇֽל־הַמִּשְׁפָּחָ֜ה עַל־שִׁפְחָתֶ֗ךָ וַיֹּֽאמְרוּ֙ תְּנִ֣י ׀ אֶת־מַכֵּ֣ה אָחִ֗יו וּנְמִתֵ֙הוּ֙ בְּנֶ֤פֶשׁ אָחִיו֙ אֲשֶׁ֣ר הָרָ֔ג וְנַשְׁמִ֖ידָה גַּ֣ם אֶת־הַיּוֹרֵ֑שׁ וְכִבּ֗וּ אֶת־גַּֽחַלְתִּי֙ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁאָ֔רָה לְבִלְתִּ֧י (שום) [שִׂים־]לְאִישִׁ֛י שֵׁ֥ם וּשְׁאֵרִ֖ית עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃ {פ}

קרה לכם פעם שראיתם מישהו מעמיד פנים שהוא רוצה לעשות את הדבר הנכון, אבל בעצם הוא דואג רק לעצמו? זה בדיוק מה שקורה לאלמנה עצובה שאיבדה את בעלה ובן אחד באסון נורא של מריבה בין אחים. כעת, המשפחה של בעלה מקיפה אותה ודורשת: תְּנִי אֶת מַכֵּה אָחִיו. הם מבקשים שתמסור לידיהם את הבן היחיד שנשאר לה כדי להעניש אותו על כך שפגע בְּנֶפֶשׁ אָחִיו, בחיים של אחיו.


המשפחה מתנהגת כאילו היא פועלת מתוך צער ורצון לעשות משפט צדק, אבל באמת אסור להם לעשות זאת. מכיוון שלא היו עדים לאירוע, אי אפשר לשפוט אותו בבית דין רגיל, והמשפט שלו מסור רק לידי שמיים. בנוסף, אין להם שום זכות חוקית להכריח את האמא לגלות איפה בנה מתחבא.


אם כך, למה הם כל כך מתעקשים? המילים וְנַשְׁמִידָה גַּם אֶת הַיּוֹרֵשׁ חושפות את הסוד שלהם. הם לא פועלים מתוך כאב, אלא מתוך אהבת כסף. הכוונה האמיתית שלהם היא לסלק את הבן היחיד שנשאר כדי שהם יקבלו לעצמם את כל השדות והרכוש של האבא שמת.


האמא מתארת את הצער העמוק שלה במילים וְכִבּוּ אֶת גַּחַלְתִּי אֲשֶׁר נִשְׁאָרָה. הבן שלה הוא כמו גחלת קטנה שעדיין נותנת לה מעט אור וחום בתוך החושך הגדול של חייה. אם המשפחה תצליח בתוכנית האכזרית שלה, התוצאה תהיה לְבִלְתִּי שִׂים לְאִישִׁי שֵׁם וּשְׁאֵרִית. שמו של בעלה יימחק לגמרי מהעולם, לא יישאר ממנו שום זכר, והאדמה שלהם תעבור לאנשים אחרים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.