שמואל ב, פרק ט״ז, פסוק ב׳

II Samuel 16:2Sefaria

וַיֹּ֧אמֶר הַמֶּ֛לֶךְ אֶל־צִיבָ֖א מָה־אֵ֣לֶּה לָּ֑ךְ וַיֹּ֣אמֶר צִ֠יבָ֠א הַחֲמוֹרִ֨ים לְבֵית־הַמֶּ֜לֶךְ לִרְכֹּ֗ב (ולהלחם) [וְהַלֶּ֤חֶם] וְהַקַּ֙יִץ֙ לֶאֱכ֣וֹל הַנְּעָרִ֔ים וְהַיַּ֕יִן לִשְׁתּ֥וֹת הַיָּעֵ֖ף בַּמִּדְבָּֽר׃

לשאלת דוד מָה אֵלֶּה לָּךְ, שנועדה לברר את מטרת הצידה שהובאה, ציבא מפרט כיצד כל פריט נועד לענות על צורך אחר של הפמליה הנמלטת. החמורים מיועדים לְבֵית הַמֶּלֶךְ לִרְכֹּב, כלומר למשפחת המלך ונשיו שנמלטו בחיפזון ללא מרכבות, כדי למנוע מהן הליכה רגלית. וְהַלֶּחֶם, מילה הנכתבת עם אות למ"ד מיותרת וחסרת משמעות תחבירית, נועד יחד עם וְהַקַּיִץ, שהם פירות יבשים כדוגמת צימוקים, למאכל הנערים המלווים. היין מיועד לשתייה עבור הַיָּעֵף, שהוא כל מי שיהיה עייף וצמא מעמל הדרך במדבר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.