דברי הימים א, פרק ו׳, פסוק כ׳

I Chronicles 6:20Sefaria

בֶּן־[צוּף֙] (ציף) בֶּן־אֶלְקָנָ֔ה בֶּן־מַ֖חַת בֶּן־עֲמָשָֽׂי׃

The careful preservation of biblical genealogies often reveals subtle layers in how the heritage of early generations was transmitted. As the ancestral lines are recounted, attention is given not only to the individuals themselves but to the exact manner in which their memory is carried forward.

In the case of this specific lineage, a distinct variation exists between the written text and the spoken heritage. While the physical scroll records the ancestor's name with one specific spelling, the established reading tradition dictates that it be pronounced differently [מנחת שי].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.