דברי הימים א, פרק ו׳, פסוק כ״ט

I Chronicles 6:29Sefaria

וּבְנֵ֧י מְרָרִ֛י אֲחֵיהֶ֖ם עַֽל־הַשְּׂמֹ֑אול אֵיתָן֙ בֶּן־קִישִׁ֔י בֶּן־עַבְדִּ֖י בֶּן־מַלּֽוּךְ׃

העמדת משוררי הלויים בעת עבודתם בקודש דרשה סדר מרחבי מדויק שהתבסס על משפחותיהם. בעוד שהימן ובני קהת ניצבו במרכז ואסף ובני גרשון לימינו, המילים עַל הַשְּׂמֹאול מציינות את מיקומם של בני מררי שניצבו לשמאלו של הימן. בראש קבוצת בני מררי עמד אֵיתָן, ששימש גם הוא כמנהיג וראש משוררים. המילה אֲחֵיהֶם באה להדגיש את הקרבה ואת האחווה המשפחתית ששררה ביניהם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ח
פסוק ל׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.