מלכים א, פרק ג׳, פסוק י״ט

I Kings 3:19Sefaria

וַיָּ֛מׇת בֶּן־הָאִשָּׁ֥ה הַזֹּ֖את לָ֑יְלָה אֲשֶׁ֥ר שָׁכְבָ֖ה עָלָֽיו׃

מותו הפתאומי של התינוק באישון לילה מהווה את נקודת ההתחלה למשפט. המילים אֲשֶׁר שָׁכְבָה עָלָיו מבהירות כי האם שקעה בשינה עמוקה, התהפכה בלי משים ומחצה את התינוק למוות תחת משקל גופה. פירוט סיבת המוות הכרחי להבנת האופן שבו התאפשרה החלפת התינוקות בחשאי. אילו הילד היה חולה, נשים מהסביבה היו מבקרות אותו וזהות התינוקות הייתה ברורה ומוכרת לכול. רק בשל התאונה הלילית הפתאומית לא היו עדים שיוכלו לזהות למי שייך כל ילד, וכך נוצר הספק.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.