שמואל א, פרק ט״ו, פסוק ז׳

I Samuel 15:7Sefaria

וַיַּ֥ךְ שָׁא֖וּל אֶת־עֲמָלֵ֑ק מֵֽחֲוִילָה֙ בּוֹאֲךָ֣ שׁ֔וּר אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י מִצְרָֽיִם׃

יצא לכם לדמיין פעם איך נראה מסע ניצחון שעובר על פני ארצות ומדבריות שלמים? בני ישראל נלחמו בעמלק בשטח עצום, מהעיר חוילה ועד לעיר שור. המרחק העצום הזה מראה לנו שעמלק היה עם גדול מאוד שהתפזר על פני אזורים נרחבים, ושם הם חיו בשכנות לבני ישמעאל. כשהתנ"ך מתאר את מסלול המלחמה הוא משתמש במילה בואך, שפירושה הוא "עד". הכתוב פונה אלינו ממש כאילו אנחנו סיירים שמכירים את הדרך ואומר לנו: המסע נמשך עד המקום שבו תבואו ותיכנסו לארץ שור. והיכן המקום הזה נמצא? המילים על פני מסבירות שזה ממש לפני אזור מצרים.


למרות הניצחון הגדול של צבא ישראל לאורך כל המרחב הזה, קרה שם משהו שקלקל את השמחה. שאול המלך והעם לא הקשיבו עד הסוף לציווי של ה'. במקום לעשות בדיוק את מה שה' ביקש מהם, הם תפסו את אגג מלך עמלק והשאירו אותו בחיים, אולי בגלל המראה המרשים והיפה שלו. בנוסף, הם ריחמו על הכבשים, הפרות והרכוש הכי טובים של עמלק ולקחו אותם לעצמם, כשהם בוחרים לאבד ולהשמיד רק את הרכוש הפשוט והפחות טוב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.