שמואל א, פרק ט׳, פסוק י״ז

I Samuel 9:17Sefaria

וּשְׁמוּאֵ֖ל רָאָ֣ה אֶת־שָׁא֑וּל וַיהֹוָ֣ה עָנָ֔הוּ הִנֵּ֤ה הָאִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֣רְתִּי אֵלֶ֔יךָ זֶ֖ה יַעְצֹ֥ר בְּעַמִּֽי׃

קרה לכם פעם שהסתכלתם על מישהו ותהיתם בלב אם הוא האדם המתאים לתפקיד ממש חשוב? זה בדיוק מה שהרגיש שמואל הנביא כשהוא ראה את שאול מתקרב לעיר. שמואל התבונן באורח ושאל את עצמו בשקט, בתוך המחשבות שלו, האם זהו המנהיג שה' הבטיח להראות לו. באותו רגע, בעודו ער לגמרי ורואה את שאול מול עיניו, ה' מתגלה אליו. המילה עָנָהוּ מסבירה שה' פשוט ענה לשאלה הפנימית של שמואל, ואישר לו בנבואה שזהו אכן האיש.


ה' מוסיף ואומר לשמואל ששאול יַעְצֹר בעם. למה משתמשים במילה כזו כדי לתאר מלך? הכוונה היא שהוא ימשול וינהיג אותם, בדומה למושג המוכר יורש עצר שמיועד למלוכה. הסיבה שמנהיג מתואר כמי שעוצר, היא כי חלק חשוב מהתפקיד שלו הוא לעשות סדר. המלך עוצר את העם מלעשות מעשים רעים, מונע מאנשים לפגוע אחד בשני, ושומר עליהם מאוחדים ולא מפוזרים בזמן מלחמה. כך הוא מגן עליהם ועוזר להם להיות טובים יותר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צהל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.