שמואל א, פרק ט׳, פסוק כ״א

I Samuel 9:21Sefaria

וַיַּ֨עַן שָׁא֜וּל וַיֹּ֗אמֶר הֲל֨וֹא בֶן־יְמִינִ֤י אָנֹ֙כִי֙ מִקְּטַנֵּי֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וּמִשְׁפַּחְתִּי֙ הַצְּעִרָ֔ה מִכׇּֽל־מִשְׁפְּח֖וֹת שִׁבְטֵ֣י בִנְיָמִ֑ן וְלָ֙מָּה֙ דִּבַּ֣רְתָּ אֵלַ֔י כַּדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ {ס}

הרמזים של שמואל על העתיד המצפה לשאול מעוררים בו פליאה, והוא מגיב בענווה מתוך ניסיון להרחיק מעצמו את הגדולה. הוא מציג את עצמו כבן ימיני, אדם משבט בנימין, שאותו הוא מתאר כמקטני שבטי ישראל, שכן השבט נותר קטן ונחות לאחר שכמעט הושמד במלחמת פילגש בגבעה. על כך הוא מוסיף שמשפחתו היא הצעירה, כלומר הקטנה ביותר מכל משפחות השבט. מתוך תחושה שאינו ראוי כלל למלוכה הוא תמה ושואל ולמה דברת אלי כדבר הזה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.