ישעיהו, פרק כ״ט, פסוק י״ב

Isaiah 29:12Sefaria

וְנִתַּ֣ן הַסֵּ֗פֶר עַל֩ אֲשֶׁ֨ר לֹא־יָדַ֥ע סֵ֛פֶר לֵאמֹ֖ר קְרָ֣א נָא־זֶ֑ה וְאָמַ֕ר לֹ֥א יָדַ֖עְתִּי סֵֽפֶר׃ {ס}

העיוורון הרוחני של העם בא לידי ביטוי בהתחמקות גורפת משמיעת דברי הנבואה. כאשר וְנִתַּן הַסֵּפֶר עַל אֲשֶׁר לֹא יָדַע סֵפֶר, כלומר כאשר דברי ה' מוגשים אל האדם הפשוט מן ההמון בבקשה לֵאמֹר קְרָא נָא זֶה, הוא מתנער מכך וְאָמַר לֹא יָדַעְתִּי סֵפֶר. בעוד שהמשכילים טוענים שהנבואה היא סוד חתום, ההמון טוען שאין לו את הידע הבסיסי להבינה, אך בפועל שתי הטענות הן תואנות שווא המכסות על עבודת ה' מתוך הרגל. גישה חלופית רואה בכך משל לכוחות עליונים בשעת מלחמה, שיתנערו מעזרת העם בטענה שאינם מכירים את השם הקדוש שבו משביעים אותם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.