התבוננו במתינות במצבכם עד שתגיעו להשתוממות מוחלטת, שכן הִתְמַהְמְהוּ וּתְמָהוּ מבטא תדהמה על עיוורונו הרוחני של העם או על אירועי ישועה פלאיים מאת ה'. לנוכח המציאות האנשים הִשְׁתַּעַשְׁעוּ וָשֹׁעוּ, כלומר הם בוחרים להעלים עין מהאמת, פונים לאחור בחוסר אמון במראה עיניהם, ולבסוף זועקים בבכי. עקב טירוף הדעת והבלבול הקיצוני שאחז בהם הם שָׁכְרוּ וְלֹא־יַיִן, מתנודדים ונופלים חסרי יציבות ממש כמו שיכורים. כך הם נָעוּ וְלֹא שֵׁכָר, מאבדים את שיווי משקלם לא בגלל שתיית יין ישן וחזק, אלא מתוך חוסר הבנה מוחלט המכה בעם, בנביאי השקר או באויב.
ישעיהו, פרק כ״ט, פסוק ט׳
הִתְמַהְמְה֣וּ וּתְמָ֔הוּ הִשְׁתַּעַשְׁע֖וּ וָשֹׁ֑עוּ שָׁכְר֣וּ וְלֹא־יַ֔יִן נָע֖וּ וְלֹ֥א שֵׁכָֽר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.