ישעיהו, פרק מ״א, פסוק כ״ד

Isaiah 41:24Sefaria

הֵן־אַתֶּ֣ם מֵאַ֔יִן וּפׇעׇלְכֶ֖ם מֵאָ֑פַע תּוֹעֵבָ֖ה יִבְחַ֥ר בָּכֶֽם׃ {פ}

האלילים והאומות העובדות אותם הם חסרי כל ממשות ויכולת, שכן הֵן אַתֶּם מֵאַיִן. גם וּפָעָלְכֶם, כוח הפעולה המיוחס להם, קיים רק בדמיונם של המאמינים, או שמתאר את האלילים עצמם כמעשי ידי אדם. מעשה זה הוא מֵאָפַע, דבר שהוא אפס וריקנות, קולות כזב של כומרים מטעים, או אף נחש ארסי המביא אובדן על דורשיו. משום כך תּוֹעֵבָה יִבְחַר בָּכֶם, שכן רק אנשים מושחתים יבחרו באלילים שה' מואס בהם, והבוחרים בדרך זו דבקים למעשה בדבר נתעב וחסר תועלת.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.