ישעיהו, פרק מ״ט, פסוק ה׳

Isaiah 49:5Sefaria

וְעַתָּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה יֽוֹצְרִ֤י מִבֶּ֙טֶן֙ לְעֶ֣בֶד ל֔וֹ לְשׁוֹבֵ֤ב יַֽעֲקֹב֙ אֵלָ֔יו וְיִשְׂרָאֵ֖ל (לא) [ל֣וֹ] יֵאָסֵ֑ף וְאֶכָּבֵד֙ בְּעֵינֵ֣י יְהֹוָ֔ה וֵאלֹהַ֖י הָיָ֥ה עֻזִּֽי׃

ה' ייעד את הנביא לשליחות כבר משלב ההיריון, בהיותו יֽוֹצְרִ֤י מִבֶּ֙טֶן֙ לְעֶ֣בֶד ל֔וֹ. מטרתו המרכזית היא לְשׁוֹבֵ֤ב יַֽעֲקֹב֙ אֵלָ֔יו, כלומר להשיב בתשובה את אלו שסטו מן הדרך, וכן לדאוג כי וְיִשְׂרָאֵ֖ל, המייצג את האנשים במדרגה רוחנית גבוהה יותר, יֵאָסֵ֑ף, לשון הכנסה וקיבוץ יחד לעבודת ה', תוך הבטחה שהעם לעולם לא יכלה. למרות שהנביא חש לעיתים כי עמל לריק, הוא מצהיר וְאֶכָּבֵד֙ בְּעֵינֵ֣י יְהֹוָ֔ה, שכן הכבוד הגלוי מוענק לו בזכות עצם השתדלותו ולא בשל תוצאות שליחותו. בזכות פועלו ה' מעניק לו גם הגנה מפני רשעים וכוח פנימי, ולכן הוא חותם במילים וֵאלֹהַ֖י הָיָ֥ה עֻזִּֽי, כלומר מקור חוזקי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.