ישעיהו, פרק ס״ה, פסוק כ׳

Isaiah 65:20Sefaria

לֹא־יִהְיֶ֨ה מִשָּׁ֜ם ע֗וֹד ע֤וּל יָמִים֙ וְזָקֵ֔ן אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְמַלֵּ֖א אֶת־יָמָ֑יו כִּ֣י הַנַּ֗עַר בֶּן־מֵאָ֤ה שָׁנָה֙ יָמ֔וּת וְהַ֣חוֹטֶ֔א בֶּן־מֵאָ֥ה שָׁנָ֖ה יְקֻלָּֽל׃

בימות המשיח תשוב תוחלת החיים להיות ארוכה ומופלגת כפי שהייתה בראשית ימי העולם, ולֹא יִהְיֶה מִשָּׁם, כלומר מירושלים, אדם שיוצא לקבורה בטרם עת. לא ימותו עוד ממחלה ילדים קטנים, הקרויים עוּל יָמִים, וגם לא אדם זָקֵן אֲשֶׁר לֹא יְמַלֵּא אֶת יָמָיו וימות מחולשה לפני שישלים מאות שנות חיים, ויש המפרשים שלא תיראה עוד תופעה של אדם צעיר שקפצה עליו זקנה. בעקבות התארכות החיים, כִּי הַנַּעַר בֶּן מֵאָה שָׁנָה יָמוּת, כלומר מי שילך לעולמו בגיל מאה ייחשב כנער שמת בצעירותו. בשל כך, וְהַחוֹטֶא בֶּן מֵאָה שָׁנָה יְקֻלָּל, שכן אדם ייענש בדיני שמים רק החל מגיל מאה, ומוות בגיל צעיר זה ייחשב כקללה גלויה מאת ה' או כקללה החמורה ביותר שבני אדם יאחלו לחוטא.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.