ישעיהו, פרק ס״ה, פסוק ז׳

Isaiah 65:7Sefaria

עֲ֠וֺנֹֽתֵיכֶ֠ם וַעֲוֺנֹ֨ת אֲבוֹתֵיכֶ֤ם יַחְדָּו֙ אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה אֲשֶׁ֤ר קִטְּרוּ֙ עַל־הֶ֣הָרִ֔ים וְעַל־הַגְּבָע֖וֹת חֵרְפ֑וּנִי וּמַדֹּתִ֧י פְעֻלָּתָ֛ם רִאשֹׁנָ֖ה (על) [אֶל־]חֵיקָֽם׃ {ס}

ה' יגבה תשלום משותף על הצטברות החטאים לאורך הדורות, כך שהעם ייענש על עֲוֹנֹתֵיכֶם וַעֲוֹנֹת אֲבוֹתֵיכֶם יַחְדָּו. פשעי העבר רשומים לפני ה', שכן האבות קִטְּרוּ לעבודה זרה בפרהסיה עַל הֶהָרִים וְעַל הַגְּבָעוֹת, ובכך חֵרְפוּנִי, כלומר ביזו וגידפו את ה' באופן ישיר. בשל כך מצהיר ה' וּמַדֹּתִי פְעֻלָּתָם, קרי, קביעת שיעור העונש ומדידתו המדויקת כפי שמשלמים שכר עבודה לשכיר. ענישה זו תתבצע רִאשֹׁנָה, בין אם הכוונה היא שהבנים ייענשו תחילה משום שהוסיפו על חטאי אבותם, בין אם האבות עצמם ייענשו קודם, ובין אם משמעות הדבר היא שמדידת החטאים תיעשה במלואה מראשיתה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.