ירמיהו, פרק כ״ו, פסוק כ״ב

Jeremiah 26:22Sefaria

וַיִּשְׁלַ֞ח הַמֶּ֧לֶךְ יְהוֹיָקִ֛ים אֲנָשִׁ֖ים מִצְרָ֑יִם אֵ֣ת אֶלְנָתָ֧ן בֶּן־עַכְבּ֛וֹר וַאֲנָשִׁ֥ים אִתּ֖וֹ אֶל־מִצְרָֽיִם׃

תארו לעצמכם מלך שכועס כל כך, עד שהוא מוכן לשלוח אנשים למדינה אחרת רק כדי לתפוס מישהו שברח ממנו. זה בדיוק מה שעשה המלך יהויקים. הוא לא ויתר לנביא שברח למצרים, ושלח משלחת מיוחדת כדי להחזיר אותו. בראש המשלחת עמד אדם בשם אֶלְנָתָן, ויצאו יחד איתו גם וַאֲנָשִׁים אִתּוֹ, שהיו שרים חשובים מאוד בממשלה של המלך. המסע למצרים היה ארוך, ולמלך היה המון זמן להירגע ולחשוב על הדברים, אבל הוא בחר שלא לעשות זאת. כשהחזירו את הנביא, המלך העניש אותו בעונש חמור, וכל זה בלי לערוך לו משפט צדק בבית הדין. המלך פעל בניגוד לחוקי התורה, ואפילו לא דאג לקבור את הנביא בצורה מכובדת וראויה. הסיפור הזה, על מלך שרודף אחרי אדם עד לחוץ לארץ ופוגע בו בלי משפט, ממחיש לנו עד כמה המצב באותו זמן היה מפחיד ומסוכן ממש גם עבור הנביא ירמיהו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.