איוב, פרק ט׳, פסוק י״ט

Job 9:19Sefaria

אִם־לְכֹ֣חַ אַמִּ֣יץ הִנֵּ֑ה וְאִם־לְ֝מִשְׁפָּ֗ט מִ֣י יוֹעִידֵֽנִי׃

איוב ניצב חסר אונים מול ה', לכוד בין כוחו המוחלט של הבורא לבין חוסר היכולת לזכות לדין צדק. הוא מצהיר כי אִם־לְכֹחַ אַמִּיץ הִנֵּה, כלומר אם מדובר במאבק, ה' חזק ממנו ואין דרך להכריחו לרחם, וכוחו זה אף ניכר בכך שהוא משאיר את איוב בחיים בעל כורחו למרות ייסוריו. מנגד, וְאִם־לְמִשְׁפָּט על חטאיו, הוא תוהה מִי יוֹעִידֵנִי, כלומר מי יקבע מועד ויזמן אותם לבית הדין, שכן אין שופט עליון שיוכל להכריע ביניהם או להעיד לטובתו. לחלופין, ייתכן שאיוב דווקא חפץ במשפט כדי לברר את עוונו, אך מחמת בושתו הוא מחפש מתווך שיזמן את ה' לדין במקומו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.