יהושע, פרק י׳, פסוק ג׳

Joshua 10:3Sefaria

וַיִּשְׁלַ֨ח אֲדֹנִי־צֶ֜דֶק מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלַ֗͏ִם אֶל־הוֹהָ֣ם מֶֽלֶךְ־חֶ֠בְר֠וֹן וְאֶל־פִּרְאָ֨ם מֶלֶךְ־יַרְמ֜וּת וְאֶל־יָפִ֧יעַ מֶלֶךְ־לָכִ֛ישׁ וְאֶל־דְּבִ֥יר מֶלֶךְ־עֶגְל֖וֹן לֵאמֹֽר׃

תארו לעצמכם ארץ שיש בה הרבה ערים, ולכל עיר יש מלך משלה. באותה תקופה, לכל עיר היה שלטון עצמאי, ואף מלך לא שלט על העיר של החבר שלו, למרות שוודאי היו מלכים חשובים יותר וחשובים פחות. המלכים האלה החליטו להתחבר יחד לקבוצה אחת. אחת הערים המוכרות ביותר שמוזכרות כאן היא יְרוּשָׁלִַם. אם תסתכלו טוב, תראו שהמילה נכתבת חסר, בלי האות יוד לקראת הסוף, למרות שאנחנו קוראים אותה כאילו האות יוד נמצאת שם. למה כותבים את השם דווקא כך? הסיבה קשורה לדרך שבה העיר קיבלה את שמה. אברהם קרא למקום הזה בשם יראה, ואילו שם, הבן של נח, קרא לאותו מקום שלם. ה׳ חיבר את שני השמות יחד, וכך נוצר השם ירושלם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.