ויקרא, פרק י״ט, פסוק ט״ז

פרשת קדושים

Leviticus 19:16Sefaria

לֹא־תֵלֵ֤ךְ רָכִיל֙ בְּעַמֶּ֔יךָ לֹ֥א תַעֲמֹ֖ד עַל־דַּ֣ם רֵעֶ֑ךָ*(בכתר ארם צובה היה כתוב רֵעֶ֑יךָ) אֲנִ֖י יְהֹוָֽה׃

יצא לכם פעם לשמוע סוד על מישהו אחר וממש רציתם לספר אותו הלאה? או אולי ראיתם חבר בצרה והתלבטתם אם להתערב?


התורה אומרת לנו לֹא תֵלֵךְ רָכִיל בְּעַמֶּךָ. המילה רָכִיל מזכירה את המילה רוכל. רוכל הוא אדם שנודד מעיר לעיר עם סחורה כדי לקנות ולמכור. כך גם אדם שמספר רכילות הולך מאחד לשני, אוסף שמועות וסודות במקום אחד ומעביר אותם למקום אחר. התורה אוסרת עלינו לעשות זאת, אפילו אם מה שאנחנו מספרים הוא אמת לגמרי. הסיבה לכך היא שהפצת סודות של אחרים גורמת למריבות והורסת חברויות.


מיד אחר כך מופיע ציווי נוסף: לֹא תַעֲמֹד עַל דַּם רֵעֶךָ. המשמעות היא שאם אנחנו רואים חבר שנמצא בסכנה, למשל מישהו שטובע או שמישהו אחר פוגע בו, אסור לנו לעמוד בצד בחיבוק ידיים. אנחנו חייבים לעשות כל מה שאנחנו יכולים כדי לעזור ולהציל אותו. זה נכון גם אם אנחנו יודעים משהו שיכול להוכיח שחבר שלנו צודק, אסור לנו לשתוק אלא עלינו לדבר ולעזור לו.


שני החלקים האלה מחוברים, ויש ביניהם קשר מיוחד. מצד אחד, מילים רעות יכולות לפגוע באנשים ממש כמו כלי נשק. אבל מצד שני, מה קורה אם שמעתם בסוד שמישהו מתכנן לפגוע בחבר שלכם? במקרה כזה, אסור לכם להגיד שאתם לא רוצים לרכל. להפך, חובה עליכם ללכת ולהזהיר את החבר, כי אם תשתקו, זה כאילו עמדתם בצד כשהוא היה בצרה.


בסוף מופיעות המילים אֲנִי ה'. לפעמים קל לנו למצוא תירוצים. אנחנו יכולים להגיד לעצמנו שלא התכוונו להעליב, שפחדנו להתערב או שפשוט היינו עסוקים. לכן ה' מזכיר לנו שהוא רואה הכול, גם את מה שקורה בסתר, והוא יודע בדיוק מה באמת קרה ומה היו הכוונות האמיתיות שלנו בלב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.