תהלים, פרק ל״ז, פסוק ג׳

Psalms 37:3Sefaria

בְּטַ֣ח בַּ֭יהֹוָה וַעֲשֵׂה־ט֑וֹב שְׁכׇן־אֶ֝֗רֶץ וּרְעֵ֥ה אֱמוּנָֽה׃

יצא לכם פעם להסתכל מסביב ולראות אנשים שמתנהגים לא יפה, ובכל זאת נראה שהכל מצליח להם ויש להם המון כסף? לפעמים זה יכול לבלבל, אבל כאן אנחנו מקבלים עצה מיוחדת איך להתנהג.


במקום לקנא בהם או לנסות להיות כמותם, אנחנו מתבקשים קודם כל בְּטַח בַּה' וַעֲשֵׂה טוֹב. זה אומר שאנחנו צריכים לסמוך על ה' בלב שלנו, ובידיים שלנו לעשות מעשים טובים, כמו לתת צדקה ברוחב לב. אפילו אם אנחנו פתאום דואגים שאולי יחסר לנו כסף אם ניתן לאחרים, אנחנו יכולים להיות רגועים ולסמוך על ה' שידאג לנו לכל מה שאנחנו צריכים למחר.


מי שמתנהג ככה מקבל הבטחה נהדרת של שְׁכָן אֶרֶץ. ה' מבטיח לנו שנוכל לחיות בביטחון, בשקט ובשלווה בארץ שלנו, ויהיו לנו חיים טובים וארוכים.


בסוף מופיעות המילים וּרְעֵה אֱמוּנָה. המילה וּרְעֵה קשורה לאוכל ולתזונה. ה' מבטיח שבזכות האמונה החזקה שלנו בו, אנחנו נזכה להתפרנס ולאכול את האוכל שלנו ביושר, בלי לקחת שום דבר מאף אחד אחר, ושתמיד יהיה לנו כל מה שאנחנו צריכים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.