תהלים, פרק ל״ז, פסוק כ״ה

Psalms 37:25Sefaria

נַ֤עַר ׀ הָיִ֗יתִי גַּם־זָ֫קַ֥נְתִּי וְֽלֹא־רָ֭אִיתִי צַדִּ֣יק נֶעֱזָ֑ב וְ֝זַרְע֗וֹ מְבַקֶּשׁ־לָֽחֶם׃

לאורך מעגל החיים, מנעורים ועד שיבה, עולה שאלת ההשגחה והצדק בעולם. ההסתכלות ארוכת השנים על גורלם של בני האדם מלמדת על קיום בסיסי ומובטח לאנשי מידות ולמשפחותיהם.

המילים נַעַר הָיִיתִי גַּם זָקַנְתִּי מבטאות ניסיון חיים ארוך והתבוננות מתמשכת במצבם של הצדיקים [אבן עזרא, מצודת דוד]. לצד ההבנה הפשוטה, קיימת מסורת פרשנית ולפיה הדובר כאן אינו דוד המלך, שהרי לא הגיע לזקנה מופלגת, ובוודאי לא ה' שאין בו מושג של זקנה. על פי תפיסה זו, הדובר הוא "שרו של עולם", דמות המייצגת את הניסיון ההיסטורי המצטבר של העולם כולו מראשיתו [רש"י, תורה תמימה, אלשיך].

ההבטחה כי הצדיק אינו נֶעֱזָב מתפרשת על ידי רוב הפרשנים כעזיבה מוחלטת. כלומר, גם אם הצדיק סובל מעוני ואינו זוכה לעושר ולהצלחה חומרית, הוא לעולם לא ייוותר חסר כל ולא יחסרו לו צרכיו הבסיסיים ביותר, כגון מינימום של לחם ובגד [רד"ק, אבן עזרא, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. ההשגחה האלוהית מבטיחה שאם אדם אחד יקפוץ את ידו ולא יעזור לצדיק, ה' יזמן אדם אחר שיפרנס אותו בכבוד [אלשיך]. יתרה מזו, למרות עוניו, הצדיק יזכה להסתפק במועט ואף להשפיע ולהעניק מאותו מעט גם לאנשים אחרים [המאירי].

הברכה אינה נעצרת בצדיק עצמו, אלא ממשיכה הלאה אל הדורות הבאים, כך שוְזַרְעוֹ לא יהיה מְבַקֶּשׁ לָחֶם. בזכות מעשיו של האב, ילדיו הקטנים שישאיר אחריו יחיו בטוב ולא ייאלצו לחזר על הפתחים ולבקש נדבות [רד"ק, אבן עזרא, תורה תמימה]. ההבטחה היא שעוניו של הצדיק לא ימשיך וילווה את המשפחה מדור לדור [אלשיך]. מציאות יציבה זו של משפחת הצדיק עומדת בניגוד גמור למפלתם המהירה של הרשעים, שאף אם עמדו בשלב מסוים ברומו של עולם, הם עלולים לאבד את הכל מבלי להותיר דבר לצאצאיהם אחריהם [ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.