תהלים, פרק ל״ז, פסוק ב׳

Psalms 37:2Sefaria

כִּ֣י כֶ֭חָצִיר מְהֵרָ֣ה יִמָּ֑לוּ וּכְיֶ֥רֶק דֶּ֝֗שֶׁא יִבּוֹלֽוּן׃

יצא לכם לראות פעם עשב ירוק ורענן שצומח בגינה, ותוך כמה ימים הוא מתייבש, מצהיב ומתפורר? לפעמים אנחנו רואים אנשים שעושים מעשים רעים, ונראה שהם מאוד מצליחים ושהכול הולך להם בקלות. אפשר לחשוב שההצלחה שלהם חזקה ותישאר לתמיד, אבל האמת היא שאין לנו מה לקנא בהם, כי ההצלחה הזו זמנית וחולפת.


כדי להסביר את זה, נעזרים כאן בשני ציורים מהטבע. קודם כל, נאמר שהם כחציר, שזה עשב ירוק שבהמות אוכלות, והטבע שלו הוא להתייבש ולאבד את הלחות שלו מהר יותר משאר העשבים. נאמר עליהם שהם ימלו, כלומר ייכרתו ויתנתקו. בדיוק כמו שהחציר נחתך מהר, כך גם ההצלחה שלהם תיפסק במהירות. הציור השני מדמה אותם לצירוף ירק דשא, שזה החלק הירוק והלח של הדשא שצומח מעל האדמה אחרי הגשם. למרות שהוא נראה יפה ופורח, הוא יבולון, כלומר ינבול, יתייבש וייעלם מהר מאוד.


אז למה הם בכל זאת מצליחים עכשיו? כשמישהו בוחר לעשות רע, הוא בעצם מתרחק מה', שהוא מקור החיים, וממש דומה לעלה שניתק מהעץ. הסיבה שהוא עדיין נראה "ירוק" ומצליח, היא בזכות מעשים טובים שהוא אולי עשה בעבר. המעשים הטובים האלה הם כמו הטיפות האחרונות של המים שנשארו בתוך העלה המנותק. כל עוד יש בו קצת לחות של מים, הוא נשאר ירוק. אבל ככל שהוא נהנה מההצלחה שלו, "המים" האלה מתייבשים. ברגע שהזכויות שלו על המעשים הטובים ייגמרו, גם ההצלחה שלו תנבול ותיעלם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.