תהלים, פרק ל״ז, פסוק ל״ה

Psalms 37:35Sefaria

רָ֭אִיתִי רָשָׁ֣ע עָרִ֑יץ וּ֝מִתְעָרֶ֗ה כְּאֶזְרָ֥ח רַעֲנָֽן׃

יצא לכם פעם לראות אנשים שמתנהגים בצורה לא טובה, אבל משום מה נראה שהכל תמיד מסתדר להם והם ממש מצליחים? דוד המלך שם לב לתופעה הזו, והוא מתאר מתוך הניסיון שלו איך לפעמים נראה שאנשים שעושים רע זוכים להמון יציבות ושפע.


הוא קורא לאדם כזה עָרִיץ, כלומר אדם חזק ותקיף שמטיל פחד על הסביבה שלו. דוד מתאר את ההצלחה שלו במילה וּמִתְעָרֶה, שזה אומר שהוא מתבסס חזק במקום שלו, ממש כמו עץ שמעמיק את השורשים שלו בתוך האדמה. כדי שנבין עד כמה הוא נראה יציב, דוד מדמה אותו לאֶזְרָח רַעֲנָן. המילה רַעֲנָן מתארת עץ ירוק, לח ומלא חיים. המילה אֶזְרָח מתארת עץ שנטוע במקום המקורי שלו המון זמן ולכן הוא חזק מאוד, וגם מזכירה לנו אדם שהוא תושב מקומי ותיק. בדיוק כמו שאזרח מקומי הוא אדם מוכר שיש לו רכוש ומשפחה גדולה, כך גם אותו אדם נראה לפעמים חזק, יציב ומלא בכל טוב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ד
פסוק ל״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.