דניאל, פרק ט׳, פסוק ז׳

Daniel 9:7Sefaria

לְךָ֤ אֲדֹנָי֙ הַצְּדָקָ֔ה וְלָ֛נוּ בֹּ֥שֶׁת הַפָּנִ֖ים כַּיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה לְאִ֤ישׁ יְהוּדָה֙ וּלְיֹשְׁבֵ֣י יְרֽוּשָׁלַ֔͏ִם וּֽלְכׇל־יִשְׂרָאֵ֞ל הַקְּרֹבִ֣ים וְהָרְחֹקִ֗ים בְּכׇל־הָֽאֲרָצוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר הִדַּחְתָּ֣ם שָׁ֔ם בְּמַעֲלָ֖ם אֲשֶׁ֥ר מָֽעֲלוּ־בָֽךְ׃

המשפטים והפורענויות שהביא ה' על העם מוצדקים לחלוטין, ולכן נאמר לְךָ אֲדֹנָי הַצְּדָקָה, אף שיש הרואים בכך גם ביטוי לחסד האלוהי שהותיר שארית לעם ולא כילה אותו. לעומת הצדק האלוהי מודגש כי וְלָנוּ בֹּשֶׁת הַפָּנִים, שכן הגלות אינה נובעת מחולשת האל אלא מחטאי העם, וזוהי חרפה פומבית מול אומות העולם בְּכָל הָאֲרָצוֹת. בושה זו חלה על כל חלקי העם שפיזרת בגלות אֲשֶׁר הִדַּחְתָּם שָׁם, הן לְאִישׁ יְהוּדָה וּלְיֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִַם המוגדרים כהַקְּרֹבִים, והן וּלְכָל יִשְׂרָאֵל המייצגים את עשרת השבטים וְהָרְחֹקִים. דניאל כולל את עצמו בענווה בבושת העם, אך כאשר הוא מזכיר את סיבת הגלות, שהיא פשעם ובגידתם של ישראל בה', הוא עובר ללשון נסתר ואומר בְּמַעֲלָם אֲשֶׁר מָעֲלוּ בָךְ, כדי להדגיש שהוא עצמו לא חטא.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.