קהלת, פרק ב׳, פסוק י״ג

Ecclesiastes 2:13Sefaria

וְרָאִ֣יתִי אָ֔נִי שֶׁיֵּ֥שׁ יִתְר֛וֹן לַֽחׇכְמָ֖ה מִן־הַסִּכְל֑וּת כִּֽיתְר֥וֹן הָא֖וֹר מִן־הַחֹֽשֶׁךְ׃

מציאות החיים מבוססת על כך שהאדם הוא בעל בחירה חופשית, ומתוך כך מתבררת עליונותה הברורה של החכמה על פני ההפך ממנה [תעלומות חכמה]. המושג הַסִּכְלוּת אינו מתאר רק חוסר ידע, אלא מתייחס לרשע של ממש [רש"י].

ההשוואה לאור אינה מקרית. כשם שהאור מאיר את המציאות, מבדיל בין צורות ומאפשר לאדם לראות את הקרוב והרחוק על פי מידותיהם הנכונות, כך פועלת החכמה ומעניקה לאדם בהירות וראייה נכוחה של המציאות [אבן עזרא].

עם זאת, עולה השאלה מדוע נבראה הסכלות מלכתחילה. הפרשנים מצביעים על כך שמעלת החכמה נובעת וניכרת דווקא מתוך קיומה של הסכלות. אין דבר שניכר אלא מתוך ההפך שלו, וכשם שטיבו של האור מורגש רק בזכות קיומו של החושך, כך נבראה הסכלות כדי להבליט את תפארת החכמה [מצודת דוד]. מתוך תפיסה זו, אדם שמתבונן ומעמיק בדעת הסכלות, יבין בצורה הטובה ביותר את יתרון החכמה. לעומתו, אדם שעסק כל חייו רק בחכמה ובתורה, ולא התרגל להכיר את מה ששונה ממנה, יתקשה להבין לעומק את מעלתה העצומה, משום שלא חווה את הניגוד שלה [תורה תמימה].

ברובד רעיוני נוסף, ההבדל בין החכם לרשע מתבטא בנוכחות האלוהית בדבריהם. כשם שבהגדה של פסח הבן החכם מזכיר את שם ה' בשאלתו בעוד הבן הרשע משמיט אותו, כך גם בבריאת העולם מתגלה הבדל דומה בין אור לחושך. בפסוקי הבריאה נאמר "ויקרא אלוהים לאור יום", ואילו לגבי החושך לא הוזכר שם ה'. נוכחות זו של שם ה' באור ובחכמה, והיעדרו בחושך ובסכלות, היא הממחישה את היתרון העמוק של החכמה על פני הרשע והסכלות [חומת אנך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.